Making Altar Art

Leaning Into The Practice

When the Reyes Católicos, the “Catholic Royals,” unleashed the full weight of the Spanish religious and military machine upon the Americas they encountered the word…

tlamatinime

And the conqueror’s lies grew quickly around it.

“It’s heretical and it’s witchcraft,” they said, immediately condemning those with the title, and assuring our people would become the newest victims of the Holy Inquisition.

To be tlamatinime means you make art of your life, in whatever role or circumstance you find yourself, you make art of it. Some of the practitioners were generals, some were artists, some plumbers, healers and bakers – the tlamatinime, the toltec artists, held all possible occupations and duties; and all of them practiced their life as art.

The spirit and power of the tlamatinime never dimmed, in spite of the conquest. Their struggle demanded the ultimate price and while genocide is not quite over, it’s strengthened the way of art over all. The spirit and the practice are alive and well.

Defining the word “art” is like defining “love”. It gets millions of answers, none of which cover the total meaning of the word. The motivational author, Seth Godin, offers a useful definition.

Art is the work we do where there is no right answer – and yet the journey is worth the effort. We might make art with a keyboard, with a paint brush, or with our actions. Mostly we do it because we lean into a practice, trusting we have a shot to make a difference.

We emphasize practice because it is practice that makes the art real. To be tlamatinime, to make an art of one’s life, one must act upon it, consistently.

The essence of the word spilled into our lives before we could pronounce it. We knew it, heard it, sought it, without knowing what it was.

We put the art into creating and operating an altar – a place where the spirits move about, where people find answers and healing, and where, sometimes, Deity visits. We have been large and small, colorful and plain, intricate and simple. Everything we put on the altar gives us something back. Candles, feathers, stones, statues, snake skins, skulls, crosses, Saints, Buddhas and of course, our best words and our best songs.

Of course, society, government, public opinion and so forth, have other ideas of what an “altar” should be, and what art should be. We decided we too had the right, being human, sons of creation, to base our altar in/on our experience and on how we choose to make art of it. Experience determines our evolution. How can we not follow its guidance?

When we didn’t know what to do, or lacked the power to do it, we, as Mr. Godin says above, “leaned into our practice,” the practice of tlamatinime – making art of one’s life.

MAKE ART

La Danza Del Sol Y El Quetzal

Mito de Transformación Y Transmutación

Con respecto al origen de la danza sagrada, según lo contado por Atezcatl, Espejo de Agua:

El joven Teoyotzin ama al Sol, le encanta verlo salir y ponerse, ama sus colores y ama la vida que le da a la Tierra. Este amor es tan profundo que Teoyotzin se conmueve para ofrecer al abuelo Sol la danza más hermosa que un hombre común puede lograr.  Pero como no sabe como empezar hace la larga caminata desde el pueblo para visitar al Viejo Danzante.

Cuando al fin el Viejo Danzante le respondió, le dijo, “Algunos dicen que hay formas más fáciles de llegar al Creador, pero la danza otorga equilibrio, al ritmo de la medida y el movimiento de las Estrellas, la Tierra y el Sol”, dice Viejo Danzante.

Las palabras del Anciano insertan un latido en el corazón de Teoyotzin provocando un ritmo, tal vez sagrado. El Viejo Danzante continúa con un fervor que sorprendió a Teoyotzin.

“Baila a la primavera, al verano, al otoño y al invierno. Baila al agua, la tierra, el fuego y el aire. Baila entre tú y yo, Serpiente; entre tú y yo, Águila. Tú eres ellos y ellos son tú. ¡Baila como el Puma, la Zarigüeya, el Tigre, el Ciervo, las Abejas, los Peces y los Pájaros! Danza en colores; en Plumas”.

Teoyotzin experimenta una danza en la palabra del anciano, en el poder de su palabra. Oye el tambor y las sonajas, y los pies de los bailarines moviéndose sobre la tierra y levantando tierra. Teoyotzin sabía entonces que las historias sobre el Viejo Danzante eran ciertas.

Teoyotzin pregunta: “Honrado, ¿es cierto que le diste tu danza del Sol a un hermano?”

Viejo Danzante lo mira, una luz juvenil bailando en sus ojos, “Viste tu Arco Iris, joven bailarín, haz que tu intención sea pura para que tus sonajas, tambor y canción, junto con tu silencio y quietud, se puedan escuchar a través de las nubes y el viento, hasta el Tata Sol.

Siguiendo las instrucciones del Viejo Danzante, Teoyotzin coloca su percepción tanto en el movimiento como en la quietud a su alrededor, disfrutando de la mano del Sol sobre la Creación, mientras imita a los animales, las hojas, las sombras y la luz, lo mejor que puede, una y otra vez.

El oso hormiguero le grita: “Lucha contra tu fatiga, Teo… solo entonces puedes ofrecer una danza adecuada al Sol”.

Una abeja pregunta: “¿Sabes lo que estás haciendo?”

Teoyotzin dice: “Creo que sí”.

Abeja aconseja: “Solo el control y la disciplina te llevarán al Sol”.

“La paciencia”, ofrece Tortuga, “es el arte del ritmo”.

“La felicidad y la alegría”, dice Conejo, “deben ser lo primero”.

“Suave”, silba Serpiente, “así de simple”.

“Audaz”, insiste Jaguar mientras Pavo Real canta de la elegancia.

Un día, mientras Teo ensaya, se da cuenta de un pájaro hermoso y de lo más elegante, con plumaje como el Arco Iris que el Sol hace después del trueno, volando en el rosa del Sol poniente, como si fuera el maestro del Cielo. Teo observa hasta que el pájaro mágico desaparece en las Estrellas.

Muy pocos ven el Quetzal en vuelo con el Sol. Teoyotzin se pregunta si tal vez este Quetzal es el hermano de Viejo Danzante.

Después de que el bailarín ve a Quetzal, los aldeanos notan su práctica más de lo que lo habían hecho antes. La mayoría piensa que está loco y lo ignoran, pero algunos se preguntan en silencio qué significan los destellos de luz que provienen del prado donde ensaya.

Desde ver al Quetzal, Teoyotzin, también había experimentado las luces, diciendo “Luz moviéndose fuerte y dentro” en los momentos más desafiantes, físicamente, de sus ensayos. A medida que entra más luz, Teoyotzin se aleja más de los Aldeanos, sabiendo que su verdadera familia se encuentra en alguna parte del Padre Sol.

Una noche antes de la Luna Nueva, Tecolote vuela hacia el prado de Teoyotzin. Siendo la buena mensajera que es, Tecolote dice: “Es hora de hacer la Vestidura para tu Danza”.

Teoyotzin salta, “¿Dijo Viejo Danzante?”

Tecolote ya se había ido tras un ratón, pero Teoyotzin no pierde el tiempo. Él extiende su Paquete de Medicina, los objetos con poder especial para él, de los Animales, sus Maestros y la Tierra. Luego baila con su corazón al sol como nunca antes. Sabiendo que su tiempo está cerca, teje y estimula su Vestidura, amándola para darle forma, esperando.  

Los aldeanos vivos en ese momento dicen que Teoyotzin bailó cuatro días y noches, luego voló hacia el cielo en el quinto día. Nadie lo ve después de eso, pero los aldeanos que tienen la suerte de ver el Quetzal dicen que ahora hay dos, volando hacia el Sol.

HACER ARTE

The Sun Dance And The Quetzal

Myth Of Transformation And Transmutation

Regarding the origin of sacred dance, as told by, Atezcatl, Water Mirror:

Young Teoyotzin loves the Sun, loves to watch it rise and set, loves its colors and loves the life it gives Earth. This love is so deep, Teoyotzin is moved to offer Grandfather Sun the most beautiful dance an ordinary man can possibly achieve.  But since he has no idea how to start he makes the long walk from the village to visit Old Man Dancer.

When Old Man Dancer finally speaks, he says, “Some say there’s easier ways to reach the Creator, but danza bestows balance, in rhythm with the measure and movement of the Stars, the Earth and the Sun.”

The Old Man’s words insert a beat in Teoyotzin’s heart and will, a rhythm, perhaps a sacred one. Old Man Dancer continues with a fervor Teoyotzin didn’t know the old man had in him.

“Dance to Spring, to Summer, to Fall and to Winter. Dance to the Water, Earth, Fire and Air. Dance between you and me, Snake; between you and me, Eagle. You are they and they are you. Dance like the Puma, the Possum, the Tiger, the Deer, Bees, Fishes and the Birds! Dance in colors; in Feathers.”

Teoyotzin experiences danza in the old man’s word, in the power of his palabra. He hears the Drum and the Rattles, and the feet of the dancers moving in the dirt and making the grass fly. Teoyotzin knew then the stories about Old Man Dancer were true.

He asks, “Honored one, is it true you gave your Sun dance to a brother?”

Old Man Dancer looks at him, a youthful light dancing in his eyes, “Dress your Rainbow, young dancer, make your intention pure so your rattles, drum and song, along with your silence and stillness, can be heard through the clouds and the wind, to the Tata Sol, our Father Sun.

Heeding the Old Man’s instructions, Teoyotzin places his perception on both the movement and the stillness around him, enjoying the hand of Sun in all Creation, while imitating the animals, leaves, shadows and light, to the best of his ability, again and again.

Anteater shouts at him, “Fight your fatigue, Teo…only then can you offer a suitable dance to the Sun.”

A Bee asks, “Do you know what you’re doing?”

Teoyotzin says, “I think so.”

Bee advises, “Only control and discipline will fly you to the Sun.”

“Patience,” offers Turtle, “is the art of rhythm.”

“Happiness and joy,” says Rabbit, “must be first.”

“Smooth,” hisses Snake, “just so.”

“Bold,” insists Jaguar, while Peacock sings of elegance.  

One day while Teoyotzin rehearses, he notices a beautiful and most graceful bird, with plumage like the Rainbow that Sun makes after the thunder, flying in the pink of the setting Sun, as if master of the Sky. He watches until the magic bird disappears into the Stars.  

Very few ever see the Quetzal in flight with the Sun. Teoyotzin wonders if perhaps this Quetzal is Old Man Dancer’s brother.

After the dancer sees the Quetzal, the Villagers notice his practice more than they had before. Most think he’s crazy and ignore him, but a few wonder quietly what it means that flashes of light come from the meadow where he rehearses.

Since Teoyotzin’s vision of the Quetzal, he’d also been experiencing the lights, and feels “Light moving in strong” at the most physically challenging moments of his rehearsals. As more light goes in, he grows farther from the Villagers, knowing his true family lives somewhere in Father Sun.

One evening before a New Moon, Owl flies out to Teoyotzin’s meadow. Being the fine messenger Owl is, she says, “It’s time to make the Regalia for your Dance.”

Teoyotzin jumps, “Old Man Dancer said?”

Owl is already gone after a mouse, but Teoyotzin wastes no time. He spreads opens his Medicine Bundle, the items with power special to him – from the Animals, his Teachers, and the Earth. Then he dances with his heart-to-the-Sun like never before. Knowing his time is near, he weaves and stiches his Regalia, loving it into form, waiting.  

The Villagers alive at the time say Teoyotzin danced four days and nights, then flew into the sky on the fifth day. No one’s seem him after that, but the villagers who are lucky to see the Quetzal say there are two now, flying into the Sun.

MAKE ART

Hacer Arte Frente A La Resistencia Y La Contradicción

Hacer Arte Frente A La Resistencia Y La Contradicción

Hacer Arte de la Vida significa enfrentar la resistencia que todos enfrentamos, con la expectativa de que lo superaremos, si no con éxito, si no desastrosamente, al menos artísticamente, con elegancia y delicadeza.

Cada ser vivo en la Tierra enfrenta resistencia. Cualquier cosa que hagamos para elevarnos o mejorarnos se topa con fuerza contraria. El martillo cae duro, desafiándonos a adaptarnos, ajustarnos y responder. 

Miramos a nuestro alrededor y vemos a un hombre vendiendo latas para pagar la renta, como si estuviera maldito, mientras que otro hombre vive una vida de facilidad, como si fuera especial.  Igualmente posible en este mundo es la condición opuesta, cuando encontramos que el hombre aparentemente pobre está contento, feliz incluso, con su vida, mientras que el hombre de medios es realmente bastante miserable.

Si has aprendido a actuar en medio de las contradicciones, sabes que estas contradicciones aparecen a diario. No siempre es fácil mantener las cosas claras.

Cuando no nos va bien con la resistencia y la contradicción, sabemos que es un recordatorio de los dioses del arte. Cuando empujamos nuestra atención, tiempo y energía para hacer algo arte, para cualquier propósito, para el éxito, para la exploración, para la alegría pura que trae, el alivio proviene del dolor y el arte se transforma en una belleza que puedes saborear. El arte busca las respuestas, el arte proporciona el estado de ánimo y la motivación. ¿Qué esperas?

HACER ARTE

Making Art In The Face of Resistance and Contradiction

No Time To Waste

Make Art of Life means facing the resistance we all face, with the expectation that we’ll make it through, if not successfully, if not disastrously, at the very least artistically, with elegance and finesse.

Every living being on Earth faces resistance. Whatever we do to rise or improve is met with some force that acts against our best efforts. The hammer falls hard, challenging us to adapt, adjust and respond.  

We look around and we see one man selling cans to make the rent, as if cursed, while another man lives a life of ease, as if special. Equally as possible in this world is the opposite condition, though, when we find the seemingly poor man is content, happy even, with his life, while the man of means is truly quite miserable.

If you’ve learned to perform amidst the contradictions, you know these contradictions show up daily. It’s not always easy to keep things clear.

When we don’t do so well with resistance and contradiction, we know it’s a reminder from the gods of art. When we push our attention, time and energy into making something art, for whatever purpose, for success, for exploration, for the pure joy it brings, relief comes from the pain and the art transforms into beauty you can taste. Art fetches the answers, art provides the mood and the motivation. What are you waiting for?

MAKE ART

Quinto Principio Tolteca: Los Ancestros

Honrando A Los Antepasados Con Ganas

Los toltecas no son la única tradición que enseña el honrar los antepasados como clave de una buena vida. Lo de “honrar” es donde se vuelve confuso. ¿”Honrar” significa dar las gracias, poner un memorial, enterrarlos bien? Y claro, honrar dice eso: respetar, venerar y eso.

Pero desde un punto de vista tolteca, ese nivel de “honrar” no es tan funcional. Suena cerca de la adoración como de iglesia, lo cual sabemos puede ralentizar el progreso individual. Consultamos un tesauro para ver qué más podrían decir sobre la palabra “honrar”. La idea pide acción. 

Dentro del mundo del honor, encontramos tres palabras, entre otras, que traen acción; en una forma tolteca de pensar, aportan mayor funcionalidad a la sugerencia “honrar los antepasados”.  Observar, prestar atención y cumplir nos darán acceso a algo más concreto.

Obviamente, no podemos observar a los antepasados en la vida, por lo que las historias familiares son importantes, junto con las normas religiosas de los tiempos y nuestras familias. Los toltecas lo llevan un poco más lejos. Observamos a los antepasados en nuestra sangre, mientras viven en nuestras venas, y como se desarrollan en los eventos de nuestra vida.

Una vez que podemos sentir, o incluso simplemente adivinar, el movimiento ancestral dentro de nosotros, podemos prestar atención a lo que nos dicen que evitemos y lo que nos dicen que aceptemos. Y el cumplir debe ser con lo de la purificación de la sangre, algo que creemos todo ser humano le toca, desde el momento en que nace.

Tener en cuenta a los antepasados durante el día nos permite usar lo que nos dejaron. Claramente, nuestros antepasados dejaron suficiente información que vale la pena escuchar. Ahora, con la comprensión del ADN, no solo nos dejaron historias y memoriales, sino que dejaron una gran carga de información, altamente codificada, que tiene una influencia definitiva en nuestro destino. Las historias y los memoriales abren los códigos.

Hay mucho de qué hablar cuando se trata de los antepasados. Tenemos sus tendencias, sus hábitos, sus bendiciones y sus maldiciones.

HACER ARTE

Toltec Fifth Life Principal: The Ancestors

Honor Thy Ancestors Actively

Toltecs are not the only tradition to make the honoring of ancestors a key duty of a good life. The “honoring” part is where it gets confusing. Does “honoring” mean say thanks, put up a memorial, bury them well? In part, sure, it says that – respect, venerate, all that.

From a toltec point of view, however, that level of “honoring” is not all that functional. It sounds close to worship, which we know can slow individual progress. We consulted a thesaurus to see what else they might say about the word “honoring.” The idea begs action.  

Within the world of honoring, we found three words, among others, that bring action, therefore, in a toltec way of thinking, bring increased functionality to the suggestion “honor thy ancestors.” Observe, heed and fulfill give us access to something more concrete.

Obviously, we can’t observe ancestors in life, so family stories are important, along with the religious norms of the times and our families. Toltecs take it a bit farther. We observe the ancestors in our blood, as they live in our veins, and as it plays out in the events of our life.

Once we can sense, or even just guess at, ancestral movement within us, we can heed what they tell us to avoid and what they tell us to embrace. And fulfill, must be about the purification of the blood, something we believe every human needs to work on from the moment he’s born.

Keeping the ancestors in mind as we move through the day allows us to grow from what they left us. Clearly our ancestors left enough information behind worth listening to. Now with the understanding of DNA we see they not only left us stories and memorials, they left us a large load of highly coded information which has a definite influence on our destiny. The stories and memorials open those codes.

There’s lots to talk about when it comes to the ancestors. We have their tendencies, their habits, their blessings and their curses.

MAKE ART

Los Poderosos Serafines

Tu Ángel De La Guarda

Los ángeles han aportado un elemento a nuestro trabajo que nunca esperábamos disfrutar. La mayor parte de lo que sabemos acerca de los ángeles está flotando dentro nuestra gratitud. No somos expertos, así que vamos a compartir solo los datos, datos que pensamos tu ángel aprobaría.

Los Poderosos Serafines son el orden de los ángeles encargados de ser nuestros guardianes. Cuanto más aprendas sobre ellos, más te preguntarás cómo los humanos merecemos tal compañero.

Los ángeles son, y lo citamos, “Seres definidos y discretos; son de naturaleza y origen espiritual … entienden intelectualmente el modo de vida mortal, y comparten todas las emociones y sentimientos no sensuales del hombre”.

“Son plenamente conscientes de tus luchas morales y dificultades espirituales. Aman a los seres humanos, y sólo el bien puede resultar de tus esfuerzos por comprenderlos y amarlos”, y para colmo, Ángeles, “… aprecian y disfrutan enormemente de tus esfuerzos (humanos) en la música, el arte y el humor real”.

No sé ustedes, pero nunca escuché nada tan directo sobre los ángeles de ningún dogma religioso. Las religiones en su mayoría lo convierten en un misterio, como si la vida no fuera lo suficientemente misteriosa ya: un misterio, por cierto, que solo los sacerdotes pueden interpretar. El libro que estamos citando nos dice que a nuestros ángeles les gusta la música, y me doy cuenta que es probable que ese ángel y yo hayamos compartido una risa o dos.

Esto si es desmitificar un tema.

Seguimos citando nuestra fuente: “Los ángeles son superiores a ustedes en estatus espiritual, pero no son tus jueces o acusadores. No importa cuáles sean tus defectos… (ellos) no presentan ninguna acusación contra ti”.

¡Gente! ¿Saben lo grande que es eso? La capacidad de hablar, de buscar, un poder superior, sin tener que atender a la culpa y otros asuntos que bloquean la fe, la esperanza y la comprensión, abre una puerta para encontrar lo que uno necesita. Esa cita, por sí sola, nos habría convencido de hablar con estos tipos. Los espíritus grandes que no juzgan son puro oro para nuestro trabajo, como puedes imaginar.

Pero fue la tercera cita la que realmente nos despertó.

“Haces bien en amarlos, pero no debes adorarlos; los ángeles no son objetos de adoración”.  Aparentemente, los ángeles, como nosotros, son “compañeros siervos, juntos. Nosotros, sea los ángeles y los humanos, estamos viviendo/sirviendo sobre la Tierra juntos.

La adoración, como en una religión, es genial, pero bailar con la Deidad requiere tiempo y energía que podrían usarse para avanzar a la persona de otras maneras: por ejemplo, encontrar su propia deidad interior y encontrar las respuestas necesarias para avanzar su vida. Podemos avanzar más en el camino sin excesiva adoración religiosa, buscando un equilibrio efectivo, funcional.

Estas explicaciones transparentes acerca los ángeles son refrescantes para nosotros, y llegaron a través del primer autor en el que realmente confiamos para hablarnos sobre los ángeles, el Sr. Timothy Wylie. Nos introdujo al Libro de Urantia como una gran fuente de información, confiable, sobre la creación, los ángeles, Jesús y el cosmos, y estamos de acuerdo.

A principios delsiglo 20, este enorme libro de 196 artículos, “escrito” por una variedad de celestiales y ángeles, y “recibido” por un hombre anónimo e indiferente mientras dormía, pasó por una edición, seria por 70 editores bien elegidos. Se necesitaron alrededor de 30 años para publicarlo. La organización que facilita el libro continúa silenciosamente enseñándolo y preservando su contenido sin material político o religioso.

La Biblia, al igual que el Corán, tardó cienes de años en redactarse, y ha sido “editada” por varios gobiernos e innumerables religiones. El libro de Urantia fue elaborado por el hombre y el espíritu en 30 años y el libro ha permanecido igual desde que fue publicado. Si creemos en la Biblia, parece razonable echar un vistazo al Libro de Urantia.

Estos datos acerca los ángeles, y nuestro ángel de la guarda, nos ayudaron inmensamente. Es una información clara y concisa, sobre un ser poderoso que acompaña a cada uno de nosotros. ¿Necesito decir más?

HACER ARTE

The Mighty Seraphim

Your Guardian Angel

Angels have brought an element to our work that we never expected to enjoy. Most of what we know about angels is floating about in our gratitude. We are not experts, so we’re going to share “just the facts,” facts we believe your guardian angel will approve.

The Mighty Seraphim are the order of angels tasked with being our personal guardians. The more you learn about them, the more you’ll wonder how we humans deserve such a companion.

Angels are, and we quote, “Definite and discrete beings; they are of spirit nature and origin…they intellectually understand the mode of mortal life, and they share all of man’s non-sensuous emotions and sentiments.”

“They are fully cognizant of your moral struggles and spiritual difficulties. They love human beings, and only good can result from your efforts to understand and to love them.” There’s more, Angels,“…greatly appreciate and enjoy your (human) efforts in music, art and real humor.”

I don’t know about you, but I never heard anything so straight forward about angels from any religious dogma. The religions mostly turn it into a mystery, as if life is not mysterious enough already: a mystery, incidentally, only the priests can possibly interpret. This book we’re quoting tells us our angels like music, and without my conscious awareness of it, it’s likely this angel and I have shared a laugh or two.

Talk about demystifying a topic.

Quoting our source further: “Angels are superior to you in spiritual status, but they are not your judges or accusers. No matter what your faults…(they) bring no accusation against you.”

Damn! People! Do you know how big that is? The ability to speak to, to seek, a higher power, without having to attend to guilt and other issues that block faith, hope and understanding opens a door to finding the help one needs. That quote, by itself, would have convinced us to talk to these guys. Big spirits that don’t judge are pure gold in our work, as you may imagine.

But it was the third quote that really hit us between the eyes.

“You do well to love them, but you should not adore them; angels are not objects of worship.” Apparently, angels, like us, are “fellow servants together.” We, angels and us, in other words, are doing this whole Earth thing together.

Worship is great, but dancing with Deity takes time and energy that can be used to advance the person in other ways: such as finding his/her own deity within or finding the answers needed to make art of her life. We can advance further on the path without excessive worship, seeking a balance.

These transparent explanations are refreshing to us, and they came through the first author we trusted to tell us about angels, Mr. Timothy Wylie. He introduced us to the Urantia Book, the source of our quotes, as reliable information on creation, angels, Jesus and the cosmos; and we agree.

In the early 20th century, this huge book of 196 papers, “written” by a variety of celestials and angels, and “received” by an anonymous and indifferent man as he slept, went through serious editing by 70 well-chosen editors. The Urantia Book took around 30 years to publish. The organization that facilitates the book continues quietly to teach it and preserve its content, without political or religious editing.

The Bible, like the Koran, took hundreds of years to put together, and it’s been “edited” by several governments and countless religions. The Urantia Book was put together by man and spirit over 30 years. The book has remained the same ever since it was published. If we believe the Bible, it seems reasonable to check out the Urantia Book.  

These “facts” around angels, and our guardian angel, helped us immensely; clear concise information about a powerful being that accompanies each and every one of us is rare indeed. Need I say more?

MAKE ART

La Danza De Las Medicinas Esotéricas Sobre El Altar Mexicano

Aquí Estamos, Vivitos y Coleando

La medicina de la que estamos hablando aquí no está aprobada por la Asociación Médica Americana ni por ninguna otra asociación. Estamos hablando de curación espiritual y magia, o sea el poder de cambiar las circunstancias que las asociaciones médicas y las oficinas gubernamentales no pueden, o no quieren, tocar.

Estamos hablando de las curanderas, las parteras y los brujos que sirven al pueblo.

Sí, de esa medicina hablamos.

Durante la conquista de México, la batalla se desató ferozmente: la vida, la muerte, las creencias religiosas, la medicina, todo estaba en juego. Cosas preciosas destruidas, otras robadas, mientras la sangre fluía.

Como se pueden imaginar, nuestros líderes y ancianos tuvieron que tomar algunas decisiones. Grupos de los militares, de las comunidades locales y de la gente espiritual de la época se reunieron para buscar consejo. La mayoría vio el resultado inevitable de la guerra y considerando cuánta medicina trajeron los conquistadores, nuestros ancianos sintieron que necesitábamos aprender algo sobre este poder europeo, para el futuro de nuestro pueblo.

En pocas palabras, nuestros curanderos secuestraron al mago europeo que ayudó a Cortez a quemar sus barcos y conquistar a México, un hombre llamado Botello.  En los relatos españoles el hombre desapareció, pero en verdad Botello estaba tan fascinado por nuestra medicina como nosotros con su medicina. 

Botello se convirtió en uno de nosotros y la medicina indígena comenzó la larga danza de defensa contra esa medicina europea, mientras habiendo que cooperar con la medicina para sobrevivir. La combinación de lo mejor de nosotros con lo mejor de ellos dio como resultado una mezcla de medicinas.  Dado que los templos y nuestro control del medio ambiente habían desaparecido, esta mezcla entró en los altares hogareños, con incontables formas y funciones.

Estos altares de fe mixta florecieron por todos rumbos y se extendieron independientemente de las fronteras y los gobiernos, para repetir, en los hogares del Pueblo. Dondequiera que ocurriera la mezcla de los pueblos, estos altares surgieron y continúan hasta el día de hoy. Los métodos de curación indígenas y europeos, incluyendo la hechicería y la alta comprensión espiritual, junto con el talento para usarlos, se fusionaron en un fenómeno cultural, a través de las fronteras.

El resultado es la mezcla de la medicina europea / católica con las formas y la medicina indígenas, que se encuentran en los altares hogareños por todo el mundo, donde no es raro ver a un santo católico junto a la cabeza de una serpiente empapada en agua de sal. 

De aquella gran mezcla vino este altar, una mota en el número infinito de altares que han nacido de aquella época legendaria.

HACER ARTE