“… de o en relación con un dios, especialmente un Ser Supremo. dirigido, apropiado o dedicado a Dios o a un dios; religioso; sagrado: culto divino. proveniente de Dios o de un dios: leyes divinas; guía divina. semejante a Dios; característica o propia de una deidad: magnanimidad divina. celestial; celestial: el reino divino.
Lo divino para nosotros es un sentimiento que buscamos constantemente en nuestro altar y nuestro trabajo. ¿No es eso, después de todo, un propósito principal de los altares?
En este altar, nuestra casa de Dios, tocar la divinidad es una meta constante, la meta máxima, al fin, para todo lo que hacemos. Buscamos la aprobación divina, el poder y una conclusión divina, para aliviar el dolor y acelerar la solución sobre la Tierra, dentro la realidad física que vivimos, en la tercer dimensión dónde se batalla.
Cuando decimos “El arte es más que divino” queremos decir que el arte también es funcional y útil en la vida cotidiana. Hablamos de nuestra práctica curativa como un arte, pero estamos hablando de cualquier tipo de arte, sea sagrado o no: pintado, escrito, construido, pegado, cantado, realizado. Si viene a ti, si te atrae, si se siente bien, dale entrada a tu vida. Encontrar una manera, tiempo y suministro, y hacerlo.
Hacer arte tibeneficio:
Disminuir los niveles de estrés y la depresión
Aumentar la autoestima y la conciencia espiritual
Encontrar inspiración y respuestas
Encontrar una satisfacción verdadera
Ten en cuenta que no importa quién seas, cómo te veas o qué hagas para ganarte la vida, tienes arte dentro, divino y funcional. Te recomendamos desarrollar una relación con la divinidad.
…of or relating to a god, especially the Supreme Being. addressed, appropriated, or devoted to God or a god; religious; sacred: divine worship. proceeding from God or a god: divine laws; divine guidance. godlike; characteristic of or befitting a deity: divine magnanimity. heavenly; celestial: the divine kingdom.
Divine is a favorite feeling here, something we seek constantly. Isn’t that, after all, a primary purpose of altars?
At this altar, our house of God, touching divinity stands constant, the ultimate goal for everything we do. We want divine approval, divine power and a divine conclusion, however, we also want to ease the pain and hasten the solution on Earth, in the physical reality we live, in the ever-chaotic 3D.
When we say “Art is more than divine” we mean it’s also functional and useful in everyday life – not just when we want to feel holy. We speak of our healing practice as an art, but we are talking about any kind of art, for holy purposes or not: painted, written, constructed, pasted, sung, pantomimed, performed. If it comes to you, attracts you, feels good, go with it. Find a way, time and supply, and go for it.
Making art has benefits:
Decreasing stress levels and depression
Increasing self-esteem and spiritual awareness
Finding inspiration and “answers”
It’s satisfying
Keep in mind, it doesn’t matter who you are, what you look like or what you do for a living, you have art inside, divine and functional. We urge you, develop a taste for the divine.
Creemos que el arte y la magia, independientemente de sus intenciones, ya son algo espirituales y requieren cierto nivel de inteligencia. Los procesos del arte son muy parecidos a los procesos de la magia.
El arte es visto como una forma nueva o diferente de crear, y puede aplicarse a casi cualquier cosa que hagamos. La magia también es una forma nueva o diferente de crear. Y ambos, contrario a la creencia popular, incluyen ciencia y realidad en el trabajo que energizan. Pregúntale a cualquier artista o mago.
Ambos procesos requieren herramientas, conocimientos y la energía para realizar el proceso. Primero viene la inspiración y el artista lo siente como el mago, en su vida cotidiana. Luego viene la decisión de proceder o no, y aquí nuestro creador / artista / mago debe encontrar ese equilibrio entre la confianza y el deseo, y entre el conocimiento y la habilidad.
La intención lo es todo, por supuesto, para una obra de arte o un hechizo mágico. En general, los objetivos de artistas y magos tienen mucho en común. Tienen dos rumbos que pueden tomar: buscar satisfacción en la mejora económica y social, o buscar la curación interior y la fuerza. Por supuesto, muchos optan por una mezcla de los dos beneficios. De cualquier manera, cada uno de ellos coloca una meta para medir su desempeño con el éxito o el fracaso de su proyecto, ya sea el mensaje, el dinero o ambos.
Segundo viene la acción. Es un hecho que nuestros artistas y magos no actúan, y no pueden, actuar sobre cada inspiración. Tal vez falta equilibrio, tal vez simplemente no se puede hacer en este momento y tal vez lo adelanten para otro día.
Sin embargo, una vez que deciden hacerlo, se mueven sobre él, actúan. Se requiere un acto de voluntad para llevar una idea de la inspiración hasta la forma. El número de actos, el tiempo y el esfuerzo requerido dependen del proyecto en particular, por supuesto, pero ahora tanto el artista como el mago toman una serie de acciones hacia un producto final.
En tercer lugar, tanto artistas como magos presentan su trabajo. El artista puede usar una galería, el mago, un hechizo. Realízalo, publícalo, envíalo, ofrécelo– no importa, avánzalo, ser dinámico. ¿Eres un artista, un mago o ambos?
We believe art and magic, regardless of their intentions, are already somewhat spiritual and require some level of intelligence. It only makes sense that the process of art parallels the process of magic.
Art is seen as a new or different way to create, and it can apply to just about anything we do. Magic is also a new or different way to create. And both, contrary to popular belief, include science and reality in the work they energize. Ask any artist or magician.
Both processes require tools, knowledge and the energy to act on the process. First comes inspiration, hits both artist and magician as they live their lives. Next comes the decision to proceed or not, and here our creator/artist/magician must find that balancebetween confidence or desire and knowledge or ability.
Intention is everything, of course, for a work of art or a magic spell. In general, the goals of artists and magicians have a lot in common. They have two directions they may go: seek satisfaction in economic and social status, or seek inner healing and strength. Of course, many go for a mixture. Either way, they each place a marker of some kind to measure their performance in the success or failure of their project, be it the message, the money or both.
Second (and throughout the process) comes Action. It’s a given that our artists and magicians don’t, and can’t, act on every inspiration. Maybe the balance is off, maybe it simply can’t be done at this time, maybe they tag it for another day. Once they decide to do it, though, they move on it, act on it. It takes an act of will to bring an idea from inspiration to form. The number of acts and the time and effort required depend on the particular project, of course, but now both artist and magician take a series of actions toward a final product.
Third, both artists and magicians present their work. The artist may use a gallery, the magician, a spell. Perform, publish, submit, offer, try it out, install it – it doesn’t matter, advance, move it forward. Are you an artist, a magician, or both?
La imaginación permite la libertad, el mito proporciona la estructura,
y tu haces arte de ello. ¿Algo malo con eso?
Las cosas buenas requieren esfuerzo y dedicación. Eso siempre está en la lucha. ¿Hacer arte de tu vida es algo bueno? ¿Vale la pena tu atención?Hacer arte de la vida significa que si eres un excavador de zanjas o eres un senador honrado, haces arte de tu trabajo, lo mejor que puedas. Es simple, hacer arte y cosas buenas suceden.
“La imaginación permite la libertad”
¿Qué tiene más libertad incorporada que la imaginación? Por lo menos podemos imaginar que somos libres. Está disponible la imaginación, a la mano, incluso si estás en la prisión o discapacitado. Podemos “hacer fantasía” en cualquier lugar que nos de la gana.
El desafío de usar la imaginación es que se nos dice constantemente que la imaginación no es algo real, que es para los niños en la escuela, y no paga los gastos de la vida; por los menos, así nos dicen. No hay espacio aquí para defender la imaginación, pero a decir verdad, la imaginación es el nacimiento de la realidad. Es como uno lo usa, o tal vez, como uno no lo usa.
“El mito proporciona estructura”
El mito te da ideas, te ayuda a encontrar algo que te gusta, o al menos a encontrar una dirección para que tu imaginación corra. El mito viene del mundo: de la raza humana y para la raza humana.
La historia del mito está bien establecida. Gran parte de la literatura está dedicada al mito. Bien que todo el estudio explique y registre nuestra comprensión del mito, pero es interesante, ya sea que sepamos algo sobre la palabra mito o no, como humanos todos vivimos el mito todos los días.
Tu mito puede estar alrededor de una figura nacional, una celebridad o un héroe popular, o tu mito puede ser la historia de cómo tu tío Roberto se escapó de la Migra.O puede ser todos estos mitos a la vez. El mito simplemente sucede aquí, allá y en todas partes.
“Hacer arte de tu vida”
Ahora, si estás leyendo sobre el arte, entonces tienes alguna habilidad o interés. Toma el lápiz, la guitarra, el nuevo juego de herramienta, lo que sea; haz arte con tu cuerpo, corazón y mente. Agrega la imaginación que ya tienes, junto con tu selección de mito. Mézclalo, juégalo. Cosas buenas vienen.
and you make art of it. Something wrong with that?
Good things require effort and dedication, but there’s always a struggle for the good things. Is making art of life a good thing? Worth your attention?Making art of life means whether you’re a ditch digger or a senator, you make art of it to the best of your ability. Simple, make art, good things happen.
“Imagination Allows Freedom”
What has more built-in freedom than imagination? At the very least we can imagine we are free. It’s available, even if the rest of you is in prison or disabled. We can “make believe” anywhere.
The challenge to using one’s imagination is that we’re told consistently that imagination isn’t a real thing, it’s for children to learn in school, and it doesn’t pay the rent, we’re told. There’s not room here to get into the reputation of imagination, but truth be told, imagination is the birth of reality. It’s how one uses it, or perhaps, how one doesn’t use it.
“Myth Provides Structure”
Myths birth ideas, helps find something you like, a direction for your imagination to go. Myth comes from many places: something from the human race, for the human race.
The history of myth is well-established. Much of literature is devoted to myth. It’s good, all that study explains and records our understanding of myth, but it’s interesting, whether we know anything at all about the word myth or not, we humans live myth every single day.
Your myth can be around a national figure, a celebrity or a folk hero, or your myth can be the story of how your Uncle Roberto escaped the Border Patrol. Or it can be all of these myths at once. Myth simply happens, here, there and everywhere.
“Make Art of Your Life”
Now, if you’re reading about art, then you have some ability or interest. Pick up the pencil, the guitar, the new set of sockets, whatever; make art with your body, heart and mind. Add the imagination you already have, along with your choice of myth. Mix it up. Good things.
If you’re curious about the actual science behind the power and glory of the Goddess, this book will feed the hunger. DNA of the Gods, by Dr. Chris Hardy, explains, with scientific evidence, no less, why women have the upper hand in so many spiritual and metaphysical tasks.
Women make the world turn. We learned that watching women in my family, among friends, and other community people, as well as the midwives and folk healers, the parteras y curanderas.One of the adult women in my family was always visiting these folks regularly, and if they had to babysit me, would take me along. I knew early the ambiance was quite different in those places where the healers worked. There was an air of mastery and deep calm in those places. My youthful impatience had to take a seat to the feeling one experiences at a curandera’s altar.
The first time anyone taught me anything about magic, a male teacher and a female teacher, as it turned out, told me the same thing in the space of a week. Neither teacher knew of the other, but they both told me that women get the power the moment they decide they are witches, while men have to work like slaves to reach the same level.
I’m not being polite or politically correct when I say women make the world turn. I’m talking hard core power here, power that I’ve witnessed on both sides of the good and evil spectrum. Dr. Hardy talks about human women and sky people, extraterrestrials, creator goddesses, and what they did with the DNA of the female body. It explains quite a bit.
There’s this extra something women have and I’m grateful for having learned it early. We never really got any explanation about this extra beyond the standard response, “Women have this. We don’t know why. Maybe better not to question.”
DNA of the Godsgave me a scientific explanation for this extra talent and while it may be too early for mainstream science to recognize it, there are sufficient facts to seriously consider what ancient alien science is saying.
It wasn’t however, the ancient alien science that drew Dr. Hardy to write DNA of the Gods. If we’re talking scientists she’s up there with Einstein, Sagan, Darwin and Madame Curie. She came to the alien work through the scientist presumed to be an originator of this science, Dr. Zechariah Sitchin. The evidence he brought made it legit science in her eyes, so she embraced the work and offers her own interpretations about Adam and Eve, about the creator gods and goddesses, and about their DNA work on us.
The fact that a creator goddess adds extra DNA to the human female explains a variety of female topics that come through the altar. Obviously, the capacity to give birth gets some extra DNA, but when you start talking about women’s intuition and related subjects, you know there’s much more than giving birth in that “extra.”
The evidence of creator gods putting their hands to human evolution doesn’t seem so far-fetched when Dr. Hardy explains it. If you love the power of Goddess, or if you’re just worried about it, this book will give you some raw facts to chew on.
Regarding the origin of sacred dance, as told by, Atezcatl, Water Mirror:
Young Teoyotzin loves the Sun, loves to watch it rise and set, loves its colors and loves the life it gives Earth. This love is so deep, Teoyotzin is moved to offer Grandfather Sun the most beautiful dance an ordinary man can possibly achieve. But since he has no idea how to start he makes the long walk from the village to visit Old Man Dancer.
When Old Man Dancer finally speaks, he says, “Some say there’s easier ways to reach the Creator, but danza bestows balance, in rhythm with the measure and movement of the Stars, the Earth and the Sun.”
The Old Man’s words insert a beat in Teoyotzin’s heart and will, a rhythm, perhaps a sacred one. Old Man Dancer continues with a fervor Teoyotzin didn’t know the old man had in him.
“Dance to Spring, to Summer, to Fall and to Winter. Dance to the Water, Earth, Fire and Air. Dance between you and me, Snake; between you and me, Eagle. You are they and they are you. Dance like the Puma, the Possum, the Tiger, the Deer, Bees, Fishes and the Birds! Dance in colors; in Feathers.”
Teoyotzinexperiencesdanza in the old man’s word, in the power of his palabra. He hears the Drum and the Rattles, and the feet of the dancers moving in the dirt and making the grass fly. Teoyotzin knew then the stories about Old Man Dancer were true.
He asks, “Honored one, is it true you gave your Sun dance to a brother?”
Old Man Dancer looks at him, a youthful light dancing in his eyes, “Dress your Rainbow, young dancer, make your intention pure so your rattles, drum and song, along with your silence and stillness, can be heard through the clouds and the wind, to the Tata Sol, our Father Sun.”
Heeding the Old Man’s instructions, Teoyotzin places his perception on both the movement and the stillness around him, enjoying the hand of Sun in all Creation, while imitating the animals, leaves, shadows and light, to the best of his ability, again and again.
Anteater shouts at him, “Fight your fatigue, Teo…only then can you offer a suitable dance to the Sun.”
A Bee asks, “Do you know what you’re doing?”
Teoyotzin says, “I think so.”
Bee advises, “Only control and discipline will fly you to the Sun.”
“Patience,” offers Turtle, “is the art of rhythm.”
“Happiness and joy,” says Rabbit, “must be first.”
“Smooth,” hisses Snake, “just so.”
“Bold,” insists Jaguar, while Peacock sings of elegance.
One day while Teoyotzin rehearses, he notices a beautiful and most graceful bird, with plumage like the Rainbow that Sun makes after the thunder, flying in the pink of the setting Sun, as if master of the Sky. He watches until the magic bird disappears into the Stars.
Very few ever see the Quetzal in flight with the Sun. Teoyotzin wonders if perhaps this Quetzal is Old Man Dancer’s brother.
After the dancer sees the Quetzal, the Villagers notice his practice more than they had before. Most think he’s crazy and ignore him, but a few wonder quietly what it means that flashes of light come from the meadow where he rehearses.
Since Teoyotzin’s vision of the Quetzal, he’d also been experiencing the lights, and feels “Light moving in strong” at the most physically challenging moments of his rehearsals. As more light goes in, he grows farther from the Villagers, knowing his true family lives somewhere in Father Sun.
One evening before a New Moon, Owl flies out to Teoyotzin’s meadow. Being the fine messenger Owl is, she says, “It’s time to make the Regalia for your Dance.”
Teoyotzin jumps, “Old Man Dancer said?”
Owl is already gone after a mouse, but Teoyotzin wastes no time. He spreads opens his Medicine Bundle, the items with power special to him – from the Animals, his Teachers, and the Earth. Then he dances with his heart-to-the-Sun like never before. Knowing his time is near, he weaves and stiches his Regalia, loving it into form, waiting.
The Villagers alive at the time say Teoyotzin danced four days and nights, then flew into the sky on the fifth day. No one’s seem him after that, but the villagers who are lucky to see the Quetzal say there are two now, flying into the Sun.
Con respecto al origen dela danza sagrada, según lo contado por Atezcatl, Espejo de Agua:
El joven Teoyotzin ama al Sol, le encanta verlo salir y ponerse, ama sus colores y ama la vida que le da a la Tierra. Este amor es tan profundo que Teoyotzin se conmueve para ofrecer al abuelo Sol la danza más hermosa que un hombre común puede lograr. Pero como no sabe como empezar hace la larga caminata desde el pueblo para visitar al Viejo Danzante.
Cuando al fin el Viejo Danzante le respondió, le dijo, “Algunos dicen que hay formas más fáciles de llegar al Creador, pero la danza otorga equilibrio, al ritmo de la medida y el movimiento de las Estrellas, la Tierra y el Sol”, dice Viejo Danzante.
Las palabras del Anciano insertan un latido en el corazón de Teoyotzin provocando un ritmo, tal vez sagrado. El Viejo Danzante continúa con un fervor que sorprendió a Teoyotzin.
“Baila a la primavera, al verano, al otoño y al invierno. Baila al agua, la tierra, el fuego y el aire. Baila entre tú y yo, Serpiente; entre tú y yo, Águila. Tú eres ellos y ellos son tú. ¡Baila como el Puma, la Zarigüeya, el Tigre, el Ciervo, las Abejas, los Peces y los Pájaros! Danza en colores; en Plumas”.
Teoyotzin experimenta una danza en la palabra del anciano, en el poder de su palabra. Oye el tambor y las sonajas, y los pies de los bailarines moviéndose sobre la tierra y levantando tierra. Teoyotzin sabía entonces que las historias sobre el Viejo Danzante eran ciertas.
Teoyotzin pregunta: “Honrado, ¿es cierto que le diste tu danza del Sol a un hermano?”
Viejo Danzante lo mira, una luz juvenil bailando en sus ojos, “Viste tu Arco Iris, joven bailarín, haz que tu intención sea pura para que tus sonajas, tambor y canción, junto con tu silencio y quietud, se puedan escuchar a través de las nubes y el viento, hasta el Tata Sol. “
Siguiendo las instrucciones del Viejo Danzante, Teoyotzin coloca su percepción tanto en el movimiento como en la quietud a su alrededor, disfrutando de la mano del Sol sobre la Creación, mientras imita a los animales, las hojas, las sombras y la luz, lo mejor que puede, una y otra vez.
El oso hormiguero le grita: “Lucha contra tu fatiga, Teo… solo entonces puedes ofrecer una danza adecuada al Sol”.
Una abeja pregunta: “¿Sabes lo que estás haciendo?”
Teoyotzin dice: “Creo que sí”.
Abeja aconseja: “Solo el control y la disciplina te llevarán al Sol”.
“La paciencia”, ofrece Tortuga, “es el arte del ritmo”.
“La felicidad y la alegría”, dice Conejo, “deben ser lo primero”.
“Suave”, silba Serpiente, “así de simple”.
“Audaz”, insiste Jaguar mientras Pavo Real canta de la elegancia.
Un día, mientras Teo ensaya, se da cuenta de un pájaro hermoso y de lo más elegante, con plumaje como el Arco Iris que el Sol hace después del trueno, volando en el rosa del Sol poniente, como si fuera el maestro del Cielo. Teo observa hasta que el pájaro mágico desaparece en las Estrellas.
Muy pocos ven el Quetzal en vuelo con el Sol. Teoyotzin se pregunta si tal vez este Quetzal es el hermano de Viejo Danzante.
Después de que el bailarín ve a Quetzal, los aldeanos notan su práctica más de lo que lo habían hecho antes. La mayoría piensa que está loco y lo ignoran, pero algunos se preguntan en silencio qué significan los destellos de luz que provienen del prado donde ensaya.
Desde ver al Quetzal, Teoyotzin, también había experimentado las luces, diciendo “Luz moviéndose fuerte y dentro” en los momentos más desafiantes, físicamente, de sus ensayos. A medida que entra más luz, Teoyotzin se aleja más de los Aldeanos, sabiendo que su verdadera familia se encuentra en alguna parte del Padre Sol.
Una noche antes de la Luna Nueva, Tecolote vuela hacia el prado de Teoyotzin. Siendo la buena mensajera que es, Tecolote dice: “Es hora de hacer la Vestidura para tu Danza”.
Teoyotzin salta, “¿Dijo Viejo Danzante?”
Tecolote ya se había ido tras un ratón, pero Teoyotzin no pierde el tiempo. Él extiende su Paquete de Medicina, los objetos con poder especial para él, de los Animales, sus Maestros y la Tierra. Luego baila con su corazón al sol como nunca antes. Sabiendo que su tiempo está cerca, teje y estimula su Vestidura, amándola para darle forma, esperando.
Los aldeanos vivos en ese momento dicen que Teoyotzin bailó cuatro días y noches, luego voló hacia el cielo en el quinto día. Nadie lo ve después de eso, pero los aldeanos que tienen la suerte de ver el Quetzal dicen que ahora hay dos, volando hacia el Sol.
Make Art of Life means facing the resistance we all face, with the expectation that we’ll make it through, if not successfully, if not disastrously, at the very least artistically, with elegance and finesse.
Every living being on Earth faces resistance. Whatever we do to rise or improve is met with some force that acts against our best efforts. The hammer falls hard, challenging us to adapt, adjust and respond.
We look around and we see one man selling cans to make the rent, as if cursed, while another man lives a life of ease, as if special. Equally as possible in this world is the opposite condition, though, when we find the seemingly poor man is content, happy even, with his life, while the man of means is truly quite miserable.
If you’ve learned to perform amidst the contradictions, you know these contradictions show up daily. It’s not always easy to keep things clear.
When we don’t do so well with resistance and contradiction, we know it’s a reminder from the gods of art. When we push our attention, time and energy into making something art, for whatever purpose, for success, for exploration, for the pure joy it brings, relief comes from the pain and the art transforms into beauty you can taste. Art fetches the answers, art provides the mood and the motivation. What are you waiting for?